Том 7. Короткие истории - Хиёри
Я хочу, чтобы мы стали друзьями
В тот день я пошла в библиотеку, когда начался обеденный перерыв.
Я приходила сюда уже несколько дней подряд, в надежде найти «Прощай, моя красавица» Рэймонда Чандлера. В последнее время, из-за ее популярности, эту книгу было сложно заполучить.
У меня не было никого, кого я могла бы посчитать своим другом. Я всегда была одна.
Конечно, это не из-за того, что я не хотела заводить друзей, просто я никогда не была хороша в общении с другими людьми.
«... ее здесь нет.»
Как только я добралась до отдела детективных романов, то тут же в разочаровании опустила плечи.
Я вернусь сюда вновь после уроков, чтобы еще раз проверить, и мне нужно сделать это до того, как пойду в клуб чайной церемонии.
Хотя мне и нравилось быть одной, время от времени я чувствовала себя одиноко.
Рьюен-кун не мог равнодушно смотреть на такую меня, поэтому иногда говорил со мной. Однако, вокруг него всегда было много людей и это заставляло меня сильно нервничать, поэтому я не могла оставаться рядом с ним.
«Эх?»
Высоко на полке стояла книга.
Вдруг я поняла, что она находится в несоответствующей ей секции.
Неужели сотрудник библиотеки допустил ошибку?
«Хм...»
Я протянула руку, чтобы снять её с полки, но не смогла дотянуться.
Хоть я и знала, что не смогу её достать, но все же еще несколько раз попыталась сделать это.
«Я не могу ее достать.»
И затем, стоило мне только прийти к этому выводу...
— Возможно, это было вовсе не нужно, но...
Сказал парень и помог мне взять книгу, которая стояла в неправильном месте.
— Ты ведь из класса C...
Когда он сказал это, я тоже вспомнила его.
— Если правильно помню, ты... Аянокоджи-кун, верно?
Вспоминая прошлые события, я видела его раньше, когда Рьюен представил мне его.
Я помню, что тогда они искали человека, который одолел Рьюен-куна... что-то вроде того.
Хотя в результате они и провели тщательное расследование в отношении класса D, но это не имеет ничего общего с нынешней ситуацией.
Мне никогда не были интересны подобные вещи.
— Ага. Вот, прошу.
— Спасибо.
Я взяла книгу и на всякий случай взглянула на ее карточку.
Как и ожидалось, эта книга должна была быть в другой секции.
— Тебе нравятся книги Бронте?
Я открыла книгу и вновь закрыла ее. Он посмотрел на меня так, словно это было чем-то странным.
Похоже, он неправильно меня понял и подумал, что мне нравятся книги Бронте.
— Честно говоря, не то, чтобы мне что-то нравилось или не нравилось. Но эта книга находилась не в том месте и не в том жанре, поэтому я просто решила вернуть ее на нужное место.
— Вот значит как...
В этот момент я кое-что заметила.
Это была книга, которую Аянокоджи-кун держал в руке.
— Кстати, у тебя в руках... «Прощай, моя красавица», верно? Шедевральная книга.
Не знаю, почему, но я подумала, что нашла товарища по интересам, поэтому просто не могла не спросить его.
— Мне удалось одолжить её у друга сегодня.
— Тогда тебе определенно повезло; кажется, Рэймонд Чандлер очень популярен среди учеников 2-го года, и какое-то время за эту книгу была настоящая борьба. Я давно хотела её прочитать, но и сегодня не смогла найти её.
— Прошу прощения, кажется, я поступил не очень хорошо, перехватив эту книгу до её возращения.
— Я не возражаю. Я уже прочитала эту книгу. И кроме того, пока я ее искала, мне посчастливилось найти несколько не менее интересных экземпляров. Похоже, в библиотеке этой школы действительно большая коллекция книг. Если бы я попыталась прочитать их все, то скорее всего выпустилась бы прежде, чем мне это удалось.
— Ясно, скорее всего, так и есть.
После этого я неосознанно увлеченно заговорила с Аянокоджи-куном о книгах.
Хотя в середине своей речи я и поняла, что он все время молчал, но это было не специально, просто я была очень счастлива.
Время пролетело в мгновение ока.
Я почувствовала себя одиноко, потому что разговор заканчивался, и непроизвольно произнесла слова, которые не соответствовали моему обычному "я".
— Ты, наверное, еще не обедал, верно? Если ты не против, давай пообедаем вместе?
— ... Ээ.
В такой ситуации нормально растеряться.
В конце концов, я и сама не ожидала, что произнесу подобное.
Вдобавок, кажется, что между классами C и D довольно много проблем и споров.
Хоть я и подумала, что меня могут отвергнуть, я все равно продолжила говорить.
— В классе C нет никого, кто любит книги, поэтому мне не с кем поговорить.
Я откровенно рассказала ему о своих чувствах.
— Это не будет проблемой? Прямо сейчас класс C в суматохе ищет кого-то из класса D, верно? Думаю, меня считают одним из подозреваемых.
— Пожалуйста, не беспокойся. Я просто сделала формальный ход для Рьюен-куна. Меня никогда не интересовали такие вещи, как конфликты или сражения. Или это проблема для тебя – говорить со мной?
— Нет. Если для тебя это не проблема, то и для меня тоже.
— Какое облегчение. Потому что споры и ссоры между классами из-за подобных пустяков делают меня несчастной. В конце концов, лучший вариант для всех – это жить в гармонии.
Лицо Аянокоджи-куна не выражало отвращения, поэтому я почувствовала себя очень счастливой.
— Тогда, пойдем? Время не стоит на месте.
Возможно, я смогу найти друга с похожими интересами.
Какая-то часть меня считала, что все это не соответствует моей личности, в то время как другая часть была чрезвычайно взволнована по поводу происходящего.
Я надеюсь, что ссоры между классами в будущем не приведут к трещине между нами.
Подумала я где-то глубоко в своем сердце.