От Администрации Ranobe-club.ru: На данный момент, это последняя переведённая/купленная нами глава данного ранобэ. Что бы не пропустить выход новых глав, подпишитесь на уведомления вк о их появлении и/или вступите в группу вк, что бы получать новости тайтла в свою ленту. Так же, в вк группе периодически проходят совместные покупки новых глав среди наших читателей, присоединяйтесь и вы! Небольшой вклад в 10-30 руб. от каждого, позволит нам купить и выложить большое количество глав в свободный доступ.

Глава 115 - В бездну.

Когда Минахо-сан это сказала, я оборачиваюсь и понимаю, что она права.

За нами едет машина на огромной скорости.

— И ты ошибаешься, если думаешь, что она там одна!

А?

— Сейчас у людей есть интернет и телефоны... пока эти гонятся за нами, другая машина подъезжает спереди!

А у этих ребят всё серьезно организовано!

— Ч-что делать?

Я поворачиваюсь к сэнсэй...

Она спокойно держит руль и говорит:

— Всё в порядке... пока что ездим кругами по станции!

Кстати говоря... мы так и не выехали за пределы станции?!

— Нам удалось опознать почти все вражеские номера. Пока мы знаем номера - мы знаем где они!

Минахо-сан?

— Сколько мы по-твоему в этом городе? У нас много доверенных детективов. Всех подозрительных людей около станции сейчас расследуют... Это наш дом. Мы можем использовать камеры на государственных учреждениях и торговых кварталах!

Она специально остается на станции, чтобы разузнать наших врагов!

— А еще здесь много людей, так что силу они применять не будут!

Вот это в стиле нашей Нээ-сан!

— Пора...

Эм? Что мы будем делать?

— У нас всё это время был путь отхода?

Путь отхода?

— Все, держитесь!

Минахо-сан внезапно поворачивает руль...!

— Аааа!

— Ой!

Нас прижимает к сидениям!

Маика и Мегу верещат!

— Ааааааааа!

 

Двигатель работает на полную мощь... мы запрыгиваем на подземную парковку большой гостиницы с главной улицы!

— Это...?

Кацуко улыбнулась...

— Верно, с этим отелем у Нагисы контракт... и...

Кацуко смотрит на Минахо-сан.

— Мне принадлежит сорок процентов его акций.

Короче говоря, этот отель почти что принадлежит Минахо...

И "Куромори"...!

— Как я и думала, они за нами.

Наша машина врывается на парковку...

Преследователи за нами!

Теперь у них две машины!

— Пора с этим кончать!

Минахо-сан поворачивает машину к внутренней парковке "только для управляющих".

Там стоит блокпост и несколько накачанных охранников.

Сэнсэй мигает им фарами...

Тут же открываются ворота.

— Я связалась с ними. Они знают мою машину.

Машина въезжает на внутреннюю парковку...

Как только мы въезжаем охрана кланяется Минахо-сан.

— Я предоставляю их вам, ребята.

Говорит она приоткрыв окно.

Врата уже закрылись.

— Эй, уебки... а-ну открыли ворота!

Две преследующие нас машины не могут пробиться внутрь.

— Простите, здесь только для управляющих.

Охранники выходят навстречу преследователям.

— Что?! Для кого?!

Бандиты выходят из своих машин.

Их всего пять.

Выглядят как Якудза.

— Понимаете... это значит, что если вы не управляющий... вам сюда нельзя.

Охранники вынимают дубинки и шокеры!

— Доверим им остальное.

Машина въезжает все глубже во внутреннюю парковку.

Внутри неё есть лифт, что может вместить целую машину.

Минахо-сан достает карту и прикладывает её к лифту.

Да, блокпост из людей и двойная проверка... всё серьезно.

Лифт открывается и машина заезжает внутрь.

 

— Огоооооо!

— Ваааааау!

С заднего фона до меня донёсся мужской крик.

— Не оглядывайся. Не самое приятное зрелище.

Сказала Минахо-нээсан, смотря в зеркало.

Двери лифта закрылись...

Я больше не в силах слушать эти вопли.

***

Лифт движется вниз.

— Здесь пятнадцать подземных этажей...

Сказала на Минахо-нээсан.

Лифт остановился и раскрыл дверцы.

Здесь можно припарковать около десяти машин.

Но... Сейчас тут нет ни одной.

— Давненько я здесь не была...

Тихо пробормотала Кацуко.

Если правильно понимаю....

Этот отель – пристройка к борделю "Куромори".

Минахо-нээсан подбирала слова для объяснения так, чтобы Маика не узнала о существовании "Куромори".

— Понимаешь... Это место для встреч богатых людей с любовницами. Здесь о них никто не узнает. Сегодня же, здесь "сдают комнаты" для таких людей...!

Сутенерская часть "Куромори" перестала работать... но...

Здесь все ещё предоставляют комнаты для бывших клиентов.

Они сами приводят сюда женщин.

Поэтому здесь есть охрана...

— Если это городской отель, то можно просто притвориться, что вас ждут в одной из комнат... а потом спуститься на секретном лифте? Так можно втайне проводить "взрослые встречи". Можно снять обычную комнату и использовать это в качестве алиби, а отель может его подтвердить.

Так вот каким бизнесом они занимаются...

— Ладно, пойдём в офис. Когда спуститесь, заберите весь багаж. Мне нравится эта машина, но мы больше не можем ею пользоваться. Эти люди смогли узнать номер.

Минахо-нээсан говорит с сожалением.

— Сочувствую тем людям, кто владеет этой мшиной на бумаге, но... мы заплатили им за подобные неприятности, так что нам придётся бросить её...

— А что это за люди?

Меня это заинтересовало, так я спросил.

— Если я правильно помню, это старая пара, которая работает на гальванической фабрике, в индустриальном парке...

Ох... товарищи этих хулиганов придут за этими людьми.

Мои соболезнования.

— Сюда.

Мы взяли наш багаж и последовали за Минахо-нээсан...

— Вот он... Хоть я и сказала офис, но он практически не используется.

Нэи-сан открыла замок и пригласила нас внутрь.

Внутри только письменный стол и стойка регистрации... На удивление простенькая комната.

— В любом случае... здесь мы в абсолютной безопасности.

Мы уселись на диван, который показала Нэи-сан.

Маика вздохнула.

Мда... она нервничает.

— Ты в порядке Маика?

— Эм... да. Но мне очень интересно!

Маика посмотрела мне в лицо и улыбнулась.

— Маика...?

— Юдзуки-сан, какие комнаты используются для "секретных взрослых встреч"?

Она спросила Минахо-нээсан.

Что?

Говоря интересно, ты имела ввиду это?

Нет, это неправильно.

На лице Маики широкая улыбка, да и она чуть ли не смеется.

Но вот ноги у ней трясутся.

Она пытается сменить тему, чтобы скрыть свое беспокойство...

Такой у неё характер...

Если я не буду на неё смотреть.

Мэгу кивнула на мой взгляд.

Она понимает.

Кацуко положила Маике руку на плечо...

Все сейчас думают о самой младшей из нас, Маике....

— В комнатах для секретных встреч роскошный интерьер. Задумка каждой комнаты отличается.

— Я хочу посмотреть..

— Не сейчас... Там слишком много стимулирующих вещей.

— Что-о?... Стимулирующих? Какого рода?

Маика огрызается на слова Минахо-нээсан.

— Ладно, в следующий раз посмотрим... но сегодня у нас нет на это времени.

Криво улыбнулась Минахо-нээсан.

Телефон на столе зазвонил.

— Да, это я...

Сестричка Минахо отвечает на звонок.

— Вот как? Поняла. А ещё они вторглись в мой отель. Я не против, вызовите полицию. Так они узнали это от людей, что преследовали нас... Ясно. А они быстро связались с людьми из преступного синдиката... прошу, доложи адвокату, Цуруя-сэнсэй. Если они нарвутся на людей подобного уровня, все их планы провалятся.

Как и думал... это был преступный синдикат.

— Оставьте подробности менеджеру Такеда и Главе Консьержей Номото. Синдикат будет всеми силами стараться разрушить отель, выдвигая ложные обвинения... вы должны отвергать всё, чтобы они не сказали. Я немедленно выдвигаюсь. Да, обычную комнату. Спасибо...!

Сказала Минахо-нээсан, прежде чем повесить трубку...

— Консьерж этого отеля моя старшая.

Сказала нам Кацуко, улыбнувшись.

Старшая Кацуко... короче говоря, женщина из "Куромори", что вышла на пенсию.

— Она очень надёжна, так что, пожалуйста, расслабьтесь.

Похоже, что большинство женщин из особняка, заняты бизнесом Минахо-нээсан.

Между женщинами, что были проститутками, существует прочная связь...

— Госпожа... мне приготовить чай?

Кацуко встает с дивана.

— Не нужно. Мы здесь не задержимся. Сверху подготовлена гостевая комната, так что просто попросим обслугу.

— Значит обедать тоже будем здесь?

— Да... этим людям можно доверять.

Значит мы кушаем в отеле.

— Это место создано не только для побегов от преследователей.

Минахо-сан смотрит на нас.

— Сюда не доходят радиоволны. Ретрансляции тоже нет. Много клиентов хотят насладиться "тайными встречами" в месте, где не берут даже телефоны.

Телефоны?

— Их я у вас, кстати, заберу.

Минахо... сказала Мегу, Маике и мне.

Эм?

 

— Вы не знали, что местоположение человека можно отследить по телефону?

Хм... я слышала об этом.

— Ваши телефоны уже известны тем людям.

Ага...

Нас с Мегу могут выследить по GPS.

— Но... будет плохо,если я не смогу связаться с друзьями...

Говорит Маика.

— Ничего.

Кацуко вытащила что-то напоминающее ноутбук из машины.

— Мы купили вам такие же. И все данные перенесли.

Кацуко достает три телефона.

— Мы дадим вам их вместо тех, что забрали. Их можно использовать. Информация перенесена. Вам это может не нравится, но потерпите. Когда всё успокоится, мы заменим модель...

С улыбкой произносит Кацуко.

— Тебя так устроит, Маика-тян?

Мегу улыбнулась Маике.

И передала свой телефон Кацуко, словно показывая пример.

— Прошу...

— Да, я все сделаю.

Кацуко присоединяет телефон к ноутбуку через кабель и начинает работать...

— Ну что поделать... а я только купила новый.

Сказав это, Маика отдала ей свой телефон.

Я тоже вытаскиваю свой.

— Хм... они быстрее, чем я думала.

Я спрашиваю Минахо-сан.

— Ширасаки? Они начали действовать быстрее, чем ожидалось?

Она продолжает.

— Нет, Ширасаки здесь ни при чём. Судя по моим данным, они наняли подпольных детективов, но... у этих ребят дурная репутация, медленная скорость и никакого таланта. С чего бы таких брать на работу? Газетчики такие узколобые... и наивные.

А?

— Так... Ширасаки еще даже не начали расследование?

— Верно. Думаю это случится не раньше, чем завтра-послезавтра.

Значит...

— И если так, то... кто же за нами гнался?

К-кто их нанял?

В дверь постучали.

 

Внезапно в дверь постучали!

Я не знаю, что думать.

Мы же под землей... здесь не должно никого быть, верно?

— Кто там?

Спрашивает Минахо-сан... с той стороны двери отвечают.

— Это я... Минахо!

Только один человек называет Минахо-нээсан "Минахо"...

...М-Марго-сан?!

— Заходи, открыто.

Дверь открывается и входит Марго-сан.

— Как все прошло?

Услышав вопрос Минахо-нээсан достала лист бумаги.

— Это они. Как я и думала.

Лист оказывается фотографией с камеры наблюдения в плохом разрешении.

Высокий иностранец?

Лица не видно...

— Цезарио Виола...

Марго-сан?

— Он уже в городе.

Мою голову так заполнили всякие глупости, что я даже забыл о существовании могущественного врага...

— Кто этот иностранец?

Маика поглядывает на фотографию из любопытства.

— Главный враг Нэи.

Произносит сквозь зубы Марго-сан.

— Главный враг?

— Да, американец, что убил родителей Нэи и теперь преследует её!

Я удивлен.

— Значит те люди, что за нами гнались...?!

Марго-сан криво улыбается.

— Да, ты угадал. они наемники Мистера Виолы в Японии.

Да ну?

— Его родители - военные. Он в детстве жил в Японии и умеет говорить на Японском. Но дальше Окинавы он никогда не бывал, насколько мне известно. А так как он не знаком с этой территорией... то логично, что он нанял местных.

Объяснила Марго-сан.

— Вот так вот легко можно нанять Якудза?

Спросила Мегу, а Марго-сан...

— Мистер Виола очень известен в преступных кругах США... наверное потянул за ниточки и вышел на японские преступные синдикаты.

Значит... те бандиты, что за нами гнались, толком ничего и не знают о Цезарио Виоле.

У них чисто рабочие отношения.

— Как первый шаг... он пошлет за Йошидой-кун кучу Якудза... и посмотрит на нашу реакцию...

Реакцию...

— Сколько нас... насколько мы сильны... и наши связи с преступным миром.

Ага...

— Ну, мы сейчас занимаемся тем же. Никто из нас ничего толком не знает о другом. Но из-за той шумихи около станции нам стало известно, то Мистер Виола в Японии. Мы проверили все камеры видеонаблюдения в районе.

 

Минахо-сан дала преследователям немного покружить за нами вокруг станции, чтобы убедиться в присутствии Мистера Виолы.

Она думала, что он может быть где-то рядом...

— Где он сейчас?

Марго-сан закачала головой...

— Судя по камерам, вскоре после всего действа он уехал на такси. Мы сейчас расследуем эту компанию, но... не думаю что на него возможно выйти. Да и в гостиницу он не придет. Он ведь не идиот, чтобы в одиночку прыгать в гнездо врага!

Им просто хватает информации о том, что враг в японии.

— Но... как они узнали где мы находимся?

Мегу спрашивает у Марго-сан.

— Из-за телефона Йошиды-кун.

Мой телефон?

— Ивакура-сан слила информацию о Йошиде-кун, Нэи и обо мне всему преступному миру, верно?

Да, Мистер Виола поэтому и приехал в Японию... из-за фото Нэи-сан...

— Да...

— Мы с Нэи постоянно были в тени... наше местоположение невозможно узнать.

Марго-сан и Нэи-сан члены "Куромори"...

Нэи-сан никогда не принимала гостей, так что её никто не знает.

Марго-сан всегда была на заднем плане в качестве охранницы...

Нет никакой информации о том, что эти двое каким-либо образом связаны с "Куромори"...

— Ивакура-сан слила информацию в каком колледже учится Нэи... Телефонный номер и адрес, который Нэи подала в колледж - фиктивные. Даже если кто-то получит к ним доступ, то мы сразу об этом узнаем и сделаем свой шаг. Сейчас каникулы и им не узнать о местоположении Нэи просто наблюдая за школой. Мои же адреса в университете и посольстве совпадают... все мои номера принадлежат другим людям... да и их у меня много. Номеров, которыми мы с Нэи пользовались до этого момента больше нет. Новые мы вам сообщим позже...!

Так они тщательно всё проверили.

— Поэтому... Йошида-кун единственная зацепка, которая у них есть.

Я?...

— Ивакура-сан слила информацию о тебе и то в какую школу ты ходишь. Твой мобильный телефон, они даже могут узнать, есть ли у кого из твоих одногруппников десять тысяч ией.

Наверное могут...

Чей же номер номер я записал, для экстренного вызова? . ,

— Поэтому эти парни сначала наведаются к тебе...

Вот как?

Никто не знает, что я связан с "Куромори".

Они думают, что я обыкновенный студент.

Они попытаются выследить меня, и так выйти на Нэи-сан.

— Ах... Маика и Мэгу все ещё в безопасности, верно?

Вздохнул я.

Если они нацелились лишь на меня, то я могу с этим смериться.

Но... Марго-сан...

— Понимаешь, Йошида-кун... преступный мир не так велик.

А?

— Как думаешь, что случится, если мистер Виола попросит информации у Якудзы и семьи Ширасаки?

Попросит информацию?

— Он сразу же узнает, что Мэгуми-тян сбежала с тобой. Ширасаки отправит запрос на её поиски. А твои одногруппники, да и все в школе могут быть втянуты в преступный мир. Все думают что вы оба парочка...

— Короче говоря, они объединятся и придут за нами...!?

— И они сразу же прознают, что за вами стоим мы. Если обе цели находятся вместе... То есть высокая вероятность того, что преступники нанятые преступным синдикатом Виолы и домом Ширасаки объединятся...

Верно...

Это было бы хлопотно...

— А мы не можем заставить бандитов, нанятых Цезарио Виолой отступить?

Кацуко спросила у Марго-сан.

Ага... если мы воспользуемся именем "Куромори", они могут отступить...

— Плохая идея. Преступный синдикат связан с мистером Виолой. Они почти вышли на него. Мы должны позволить им добыть больше информации.

Вполне разумная мысль.

— Если что, мы можем сбежать от преступного синдиката в этот отель. В конце концов, они не знают, какое мы имеем отношение к этому объекту...

Сказала Минахо-нээсан.

— Те, кто вошёл в подземные врата того отеля становятся "Гостями"... они не станут делится информацией о клиентах и откажут им. Это бы успокоило вторую сторону.

"Куромори" – это сетенерская организация, у которой есть связи с политиками и бизнесменами.

А это значит, что они предпочтут смерть, нежели выдачи "информации о клиентах".

На время... это сдержит преступников Виолы.

Не выяснив ничего они не смогут вести себя дерзко с отелем, под покровительством "Куромори".

Но... дом Ширасаки.

Они знают, что имеют дело с "Куромори"...

— Нам нужно нанести по ним удар, до того как дом Ширасаки придёт в себя.

Сказала Марго-сан и посмотрела на Маику.

— Прости Маика-тян, но... не могла бы ты связаться со своей мамой и дедушкой, по материнской линии?

Это?...

— Дом Ширасаки больше всего боится людей, которые знают и всех тех ужасных вещах, что твори Ширасаки Сусуке. Это помогло бы нанести им серьезный ущерб.

Марго-сан всё тщательно анализирует.

— А ещё они хотят защитить Ширасаки Сусуке и вернуть до того, как кто-то прознает о его похищении.

Ясно...

— Безопасность Мэгуми-тян для них сейчас низкоприоритетная... Максимум, что они могут подумать, это то что она знает местонахождение Сусуке.

Марго-сан дополняет сказанное Минахо-нээсан.

— Будь глава дома Ширасаки более достойным и... Он бы сам со мной связался. У него много людей, знакомых со мной и особняком.

Конечно же семья, и люди, связанные с Ширасаки Сусуке знают о "Куромори".

В их клане много "гостей".

 

— Довольно самонадеянно... Всю грязную работу за них сделают нанятые преступники, всё станет ещё более хлопотным, если они не проявят себя.

Ясно...

 

— Поэтому... То что Ширасаки Сусуке делал до этого. И то, что его сейчас удерживают в Австралии... Они боятся, что эта информация попадёт кому-либо кроме дома Ширасаки.

Улыбнулась Марго-сан.

Короче говоря... Мы сообщим всё Матери Маики, чтобы та сдержала главу дома Ширасаки

— Дедушка Маики... Ичикава-сан, достойный и честный человек, я так слышала... Мы никогда не встречались до этого, но...

Значит... он не "гость" особняка.

И никак не контактировал с "Куромори".

— Нам нет необходимости раскрывать общественности тёмную сторону Ширасаки Сусуке... Достаточно, проинформировать Ичикаву-сан. Он глава лидирующего рекламного агенства, и у него столько же власти, как и у главы дома Ширасаки. Ичикава-сан не будет потакать желаниям дома Ширасаки...!

— Скорее им не захочется участвовать в скандале, связанном с домом Ширасаки. Для Ичикавы-сан, тёмные делишки Ширасауи Сусук всё равно что предательство!

Даже если это брак по договорённости... он женил свою дочь, на менеджере преступной сутенерской организации.

Честный человек не смог бы этого стерпеть...

— Я уверена, что Дедушка будет очень удивлён.

Пробубнила Маика...

— Похоже... Мне стоит ему всё рассказать прямо сейчас...

Рассмеялась она...

— Маика, ты сможешь?

 

Она смотрит на меня.

— Да о чем ты... я ведь твоя женщина.

Маика...

— Я понимаю насколько ты серьезен, но!

Маика колеблется.

— Разве не настало время мне всё рассказать?

Маика слишком умна.

Хоть мы и пытаемся не говорить о полной картине "Куромори" при ней... она всё замечает.

— Нельзя... мы не можем тебе всё рассказать.

Минахо-сан твердо дает понять.

— Вы не верите Маике?

Маика смотрит прямо на Минахо-сан.

— Дело не в этом. Просто еще рано. Пока тебе лучше не знать всего. Это может пагубно сказаться на тебе.

С улыбкой на Минахо-сан.

— О чем вы?

— Сегодня мы тебя домой не отпустим... но завтра ты вполне можешь встретиться с мамой и дедом. Тебе нельзя знать слишком многого к тому моменту, а то Ичикава-сан может выведать то, чего нам нельзя давать ему знать.

— Вы думаете, что я просто буду говорить дедушке все подряд без задней мысли?

— Нет... но и недооценивать твоего деда я тоже не могу. Он владелец большой корпорации и у него хватит мозгов вытащить из тебя то, что нужно.

Минахо-сан строго посмотрела на неё...

— А значит... "Пока" мы тебе не можем ничего сказать.

Маика...

— Тогда... вы расскажете мне всё потом?

— Да, обещаю.

Женщины смотрят друг на друга.

— Хорошо, Маика свяжется с мамой и дедом...

Маика на время поддалась...