От Администрации Ranobe-club.ru: На данный момент, это последняя переведённая/купленная нами глава данного ранобэ. Что бы не пропустить выход новых глав, подпишитесь на уведомления вк о их появлении и/или вступите в группу вк, что бы получать новости тайтла в свою ленту. Так же, в вк группе периодически проходят совместные покупки новых глав среди наших читателей, присоединяйтесь и вы! Небольшой вклад в 10-30 руб. от каждого, позволит нам купить и выложить большое количество глав в свободный доступ.

Глава 445 - Коянаги.

Наш фургон едет по солнечному майскому городу.

Агнес прижимается ко мне и робко смотрит в окно.

Она видит всё это впервые.

С другой стороны, Эдди глядит в окно в приподнятом настроении.

Будь она собачкой, она бы виляла хвостом от хорошего настроения.

— Когда она приехала в Японию, у неё не было возможности посмотреть достопримечательности, так что для неё это захватывающая поездка, сказала она.

Рурико переводит то, что сказала Эдди.

Мисс Корделия привезла Эдди в Японию не в качестве туристки.

Ну, Мисс Корделии хватало забот до бойни в отеле.

Полагаю, у неё не было на это времени.

Во-первых, это боевая девочка со смуглой кожей, голубыми глазами и тёмными волосами, которая крайне непредсказуема, если не следить за ней.

— Похоже Эдди-сан интересуется торговыми автоматами.

Сказала Рурико.

Я вижу, как она смотрит на автоматы с кофе и пивом.

— А, разве в США нет автоматов с напитками?

Я спрашиваю с удивлением.

— Вряд ли их столько на улицах. Япония – единственная страна, в которой торговые автоматы стоят вдоль дороги.

Говорит Реика с водительского места.

— Это так?

— Да, если там поставить торговые автомат на улице, то его скорей всего сломают и похитят деньги из него.

— Понял.

— Кроме того, в Америке жёсткие ограничения на продажу алкоголя. Продажа алкоголя на улице в автоматах просто невозможна.

— Серьёзно?

— Да. В США тебя арестуют просто за то, что ты держишь бутылку ликёра в руке. Так что ты должен хотя бы положить её в бумажный пакет.

Говорит Реика.

— Раньше женщины и мужчины могли распить небольшую бутылку вина на пляже, но теперь в США это под запретом.

— Ты много знаешь Реи-тян.

Я улыбаюсь, глядя в зеркало заднего вида.

— Нет, я узнала это, обучаясь в службе безопасности Кудзуки. Нас иногда отправляют за границу для охраны различных ВИП-персон. Особенности законов и культуры в разных странах – очень важная часть нашего обучения.

Ох.

Теперь, сидя за рулём, Реика немного успокоилась.

— Верно. Мы должны избегать неприятностей из-за различий в обычаях страны.

Сказала Рурико.

С нами Рурико, дочь дома Кудзуки.

Реика ощущает себя охранником в этой ситуации.

Одета в свой обычный костюм, держась за руль машины.

Эта ситуация близка к её обычной работе.

Рурико стала отличным выбором.

Если бы здесь была Мана, то она бы твёрдо стимулировала Реи-тян.

Такое взрослое дело, как вождение, и её стремление вернуться к малышке Реика доставляло бы беспокойство.

— Сейчас праздники, но машин на дороге меньше, чем я думала.

Сказала Реика.

— У океана будет людно?

— Я так не думаю. Когда есть аквариумы и туристические объекты, я думаю, на песчаных пляжах не слишком людно.

Она спокойно отвечает на мой вопрос.

Пока всё идёт хорошо.

— Хм, хмммммм?!

Я слышу странный голос в задней части фургона.

Хаа.

Она проснулась?

— Что за херня?

Кричит Юкино, оглядывая фургон.

Агнес прижимается ко мне от страха.

— Заткнись, Юкино!

— Что за чертовщина!

— Как я уже сказал, заткнись.

— Где я?!

— Помолчи!

— Куда вы меня везёте?!

Юкино сердито смотрит на меня.

— На море.

Отвечает Рурико.

— М-море?!

Юкино широко раскрыла глаза.

— Почему море?

Хмм.

— Эдди-сан сказала, что хочет увидеть море.

Мягко говорит Рурико.

Затем Эдди поворачивается к Юкино.

Она говорит тихим голосом.

— Эмм, она сказала: «Ты шумная, если продолжишь так шуметь, я сломаю тебе шею.»

Переводит Рурико. Юкино перепугалась.

Она видела силу Эдди во время бойни в отеле.

— В любом случае, мы едем на пляж. И Юкино с нами. Другими словами, ты никуда от нас не денешься.

Я смотрю на Юкино.

— Даже если ты выберешься из машины, то тебе будет некуда идти.

Юкино не может вернуться домой.

Если она вернётся в дом старика Ичикава, то её отправят в психиатрическую больницу.

— Я-я, мне есть куда пойти!

Кичится Юкино.

— Однако, у меня нет денег. У меня почти не осталось денег от тех, что я одолжила из бабушкиного кошелька.

Одолжила? Ты украла банкноту в тысячу Йен.

— Одолжите мне денег!

Юкино говорит так, будто мы ей обязаны.

— Если я соглашусь, то что будешь делать?

— Для начала поем. Я ничего не ела с прошлой ночи.

Ах, это просто вода и Умайбо.

Но её личность больше ни о чём другом не может думать.

— Тогда я дам тебе 3 тысячи йен.

— Всего лишь?

— Это довольно много. Я купил Рурико за эту цену.

— О чём ты говоришь?

Юкино смотрит на меня в шоке.

— Они-сама не врёт. Меня купили за 3 тысячи йен.

Я купил Рурико у Дедули за 3 тысячи.

— В любом случае, вот 3 тысячи. Мне от тебя ничего не надо, хотя…

Я достаю кошелёк и вытаскиваю три купюры по тысяче йен.

У меня остались деньги, которые дала нам Минахо-сан прежде, чем отправиться в отель.

Я не знаю, что случится потом.

— Вот.

Я бросаю три купюры в Юкино.

Юкино в спешке ловит их.

— Тогда остановите здесь, я хочу съесть что-нибудь.

Ну правда, она действительно такая тупая?

После всего произошедшего она так и не осознала свою ситуацию.

Она просто следует за своими желаниями.

— Ты уверена насчёт этого?

— А что?

— Ширасаки Юкино теперь знаменитость, ты в курсе? В Японии осталось не так много людей, которые тебя не знают.

Юкино с трудом дышит.

— Ты была на различных шоу во время Золотой Недели, вчера твоя известно поприбавилась.

Телевидение показало возвращение Юкино к Ичикава-сан, а затем её слова «изнасиловали» и «ты тоже собираешься меня изнасиловать» оставили загадку. После этого Минахо-сан выложила все видео с изнасилованием Юкино в интернет.

Люди больше не сочувствуют Юкино.

— Это всё твоя вина! Я никогда тебя не прощу!

Она всё ещё зацикливается на этом?

— Нет, мне плевать, что ты хочешь, но ты не можешь выйти из машины сейчас, понимаешь?

Она пришла в особняк в солнцезащитных очках и маске, но.

Чтобы поесть, ей придётся снять маску.

— Уууу!

Можешь дуться сколько хочешь, но нет.

— Эм, Марго-сан приготовила маскировку на всякий случай, но…

Реика говорит с места водителя.

— А, где?

— Да, там за сиденьями должны лежать три бумажных пакета. Она сделала пометки какой из них предпочтительнее.

Это было прописано в инструкциях Марго-сан?

— А, это?

Юкино быстро находит пакеты.

На бумажных пакетах написано «Том», «Джерри» и «Кон».

Юкино заглядывает в пакеты.

Она делает глубокий вдох.

— Я возьму «Том».

Затем.

— Я переодеваюсь, так что не подглядывайте! Не смотрите!

Эмм.

— Они-сама.

Рурико растёгивает свой комбинезон.

Показывая свои милые сисечки под чёрным микро бикини.

— Похоже Юкино не нравится внимание, потому, пожалуйста, посмотри на мою кожу.

Рурико улыбается.

Эдди, сидящая рядом, сравнивает с ней свою грудь.

Она расстёгивает свой комбинезон, раскрывая грудь.

На её смуглой коже выделяется спортивный бюстгальтер.

— … !!!

Эдди улыбается Рурико.

Затем она говорит что-то.

— Что она сказала?

— Она отметила: «У нас с Рурико схожие».

Затем смуглая американская девочка громко заявляет.

— Это единственное, в чём я превосхожу Мичи.

Если бы Мичи это услышала, то Эдди бы не поздоровилось.

— У кого-нибудь есть зеркало?

Сказала Юкино позади.

— Ты закончила с маскировкой?

— А? Вроде да.

Я поворачиваюст к Юкино.

— Что с твоим лицом?

Эмм.

— У меня нет выбора! Это, конечно, человеческая одежда, на какая-то не такая.

Юкино одета в тёмно-синюю форму охранника.

Но по какой-то причине костюм, рукава и даже штаны очень короткие. Поэтому её руки и колени обнажены.

Кроме того, на ней ещё и афро-парик.

Это огромная афро-причёска, похожая на птичье гнездо.

Плюс на ней солнцезащитные очки с прошлой ночи.

Хмм.

Забавная мини-униформа охранника + большой афро + очки.

Она похожа на персонажа комедии с какой стороны не посмотри.

— Ну, и так сойдёт, никто и не подумает, что я Ширасаки Юкино.

Говорит Юкино, смотрясь в зеркало.

Да, ты несомненно права.

Я завидую её загадочной способности к позитивному мышлению.

— Кстати, а что в других пакетах?

Спросил я.

— «Джерри» - костюм крысы. Они идиоты? Мы не на комедийной программе, я ни за что так не оденусь!

Нет, твой нынешний вид не лучше, Юкино.

— В «Кон» четыре банки консервированной кукурузы. Это что, шутка такая?

Я сам не знаю.

— Марго-сан не придумала ничего лучше, чем Том и Кон.

Говорит Реика с места водителя.

— Кстати, а почему здесь нет обуви?!

Говорит Юкино с дурным настроением.

— Ах, да. Я должен купить обувь для Агнес.

Я смотрю на Агнес на моих руках.

— Кстати говоря, мне было любопытно некоторое время назад, кто это? Иностранка?

Ох, Юкино первый раз встретилась с Агнес.

— Она моя дочь!

Агнес смотрит на меня.

— Не смеши меня. Ты ещё на первом году в старшей школе!

— Я удочерил её.

Агнес улыбается мне.

— П-Папаа.

— Да, Агнес?

Её маленькая рука держит мою.

— В любом случае, сначала надо купить обувь, а потом можно ехать на море.

Я говорю Реика.

 

— Мы можем зайти в какой-нибудь торговый центр?

— Нет, нам нельзя в людное место.

Я думаю Агнес сейчас не справится с этим.

— Мы можем зайти в какой-нибудь просто обувной магазин. Припаркуйся, если увидишь такой.

◇ ◇ ◇

Реика нашла магазин одежды для рабочик и мастеров вместо обувного.

Клиентов мало из-за праздников.

— Это единственный магазин с малым количеством людей, который я нашла на национальной автомагистрали.

Реика опускает голову.

— У нас нет выбора, давайте заглянем.

Даже в таком магазине должна быть подходящая обувь для Агнес.

У нас нет цели подыскать стильную обувь.

Реика паркует машину на стоянке рядом с магазином.

— Хорошо, идёмте.

Мы выходим из машины.

Хм?

— Юкино, ты не хочешь сбежать?

— А, зачем?

Говорит Юкино, потягиваясь.

— Ну смотри.

— Ты был прав. Мне некуда идти.

— Потому ты остаёшься со мной?

— Пока что. Пока что.

Говорит мне Юкино.

— У меня нет выбора! Я её не придумала, что мне делать!

Я вздыхаю.

— Ичикава Оджи-сама кажется получает много звонков от различных журналов с вопросом хочу ли я сниматься обнажённой. Хочу ли я стать актрисой во взрослых фильмах или танцевать в стрип-клубах.

— Но тебе ведь всего 16?

— Глядя мои видео, которые вы слили, многие люди ошибочно думают, что мне уже больше 18 лет.

Ох.

Многие парни просто смотрели видео и никогда не проверяли информацию о ней.

— Ичикава-оджисама из рекламной компании, поэтому он имеет связи в индустрии развлечений. Они хотят драматизировать произошедшее, и чтобы я снималась в роли самой себя.

— Серьёзно?

— Они точно воспроизведут сцены изнасилования. А, это не ТВ-драма. Говорят, что V Cinema уже приняли проектное предложение. Они выставляют меня дурочкой.

Юкино фыркает носом.

— Кроме того, они попросили меня выступить на телевидении: «В любом случае, давайте проведём пресс-конференцию и чётко ответим кто и что сделал это с тобой на камеру. Это интересно общественности.» И это от телеканала Морицугу-оджисама, они просто смеются.

Много чего случилось.

Телеканал дома Ширасаки сверг Ширасаки Морицугу, и они начали кричать о доме Ширасаки.

До сих пор только одна компания защищала Ширасаки Сусуке.

У них нет выбора, кроме как вести информационную войну, чтобы показать, что они переросли доминацию дома Ширасаки.

Местоположение источника проблем, Ширасаки Сусуке, им неизвестно.

Потому она направили своё внимание на Юкино, о местонахождении которой у них больше информации.

— После этого многие комедианты предложили мне дебютировать в качестве развратной старшеклассницы на различных шоу, которая говорит только о сексе. Я не понимаю в чём прикол, но они говорят, что у меня талант к комедии.

— Я думаю они правы.

— Все смеются надо мной.

Если всё так как ты говоришь.

То ты никого не убедишь в обратном, Юкино.

— Эти звонки не прекращаются и сводят Ичикава-оджисама с ума.

Старик Ичикава хотел сдать Юкино в психбольницу.

Подумать только, их загнали в угол так, что они больше не могут защищать честь семьи.

— Ладно, как бы то ни было, сейчас я здесь.

Сказав это, Юкино отправилась в магазин, одетая в туалетные тапочки, украденные из дома Ичикава.

— Ну так что, идём?

◇ ◇ ◇

— Это необычный магазин. Пахнет резиной.

Сказала Рурико.

— О, это потому, что данный магазин для рабочих, плотников и в таком роде. Смотри сколько инструментов на той стене, видишь?

Рурико с интересом заглядывает в магазин.

— Так, Рурико не войдёт в такой магазин.

Дочь дома Кудзуки не пойдёт в такой магазин.

— Во-первых, я никогда не буду покупать одежду или обувь в магазинах.

— А?

— В основном я смотрю каталог, а отдел продаж вне магазина приносит мне выбранное.

Хмм.

Я не особо понимаю, что такое отдел продаж вне магазина.

В любом случае, она делает покупки по другим правилам нежели обычные люди.

— Ах, Они-сама, подойди сюда, пожалуйста.

Рурико зовёт меня.

К счастью, в этом магазине есть маленькие детские сандалии.

Это не специализированный магазин для рабочих.

Тем не менее, здесь есть только дешёвые виниловые сандалии и четыре вида пляжных шлёпок с аниме-принтом.

Возможно, отец, покупающий рабочую одежду, прихватит что-нибудь для своего ребёнка.

Но.

— Не пойдёт, они слишком детские или правильней сказать слишком маленькие для Агнес.

Хотя я держу её на руках, Агнес уже 12.

Эти сандалии слишком малы.

— Тогда здесь есть обувь для взрослых.

Я смотрю туда, куда указывает Рурико.

О, здесь не только рабочая обувь, но также и обычная.

У них всех простецкий дизайн, даже если сравнивать с обычными кроссовками.

Моя спортивная обувь в средней школе была такой.

— Я думаю лучше взять сандалии, а не ботинки.

Сказала Реика.

— Она никогда не носила обувь, а учитывая, что она наполовину иностранка, у неё другая форма стопы в отличии от японцев. Купленная обувь должна соответствовать её первой обуви.

Понимаю.

— Кроме того, это её первая обувь.

Рурико улыбается мне.

— На западе первая обувь ребёнка имеет большую важность.

Понимаю. У Агнес не было такого.

— Тогда давайте возьмём сандалии.

Но эти рабочие сандалии монотонные.

Ну, у нас нет выбора.

— Агнес, какие тебе нравятся?

Я спрашиваю Агнес.

— ?!

— Агнес, ты можешь выбрать. В конце концов тебе в них ходить.

Я улыбаюсь ей.

— С этого момента Агнес будет выбирать сама.

Агнес выглядит растерянной.

— Так не пойдёт, Они-сама.

Рурико?

— Пожалуйста, не говори в такой манере, дай Агнес время разобраться.

Рурико берёт сандалии с женской полки.

Затем она возвращается с не очень хорошими.

На выбор осталось четыре вида.

— Агнес-сан, какие тебе нравятся из этих?

Спрашивает Рурико.

— Какие сандалии ты бы хотела носить?

Агнес

— Вот эти, розовые, десу.

— Хорошо, берём эти.

Ох, я понял.

Если я говори «выбери», то она как бы принуждается к выбору.

Поэтому Рурико спросила Агнес: «Какие тебе нравятся?» и «какие ты бы хотела носить?»

Мне ещё есть куда развиваться.

— Тогда я куплю эти, хорошо?

— Да.

Рурико берёт розовые сандалии вместо меня пока я держу Агнес на руках.

Да, пусть они для рабочих, но Агнес будет смотреться мило в них.

Затем.

— … !!!

Она держит корзину из магазина, наполненную полотенцами с японским дизайном, и футболки с надписью «鯉の滝登り»

Эдди подходит к нам.

Её глаза сверкают.

— Ты хочешь это?

Эдди кивает.

Дерьмо, в этом магазине куча товаров, которые привлекли сердце американской девочки.

— Нет, послушай.

Я думаю, что это всё будет стоить больше 10 тысяч йен.

Сейчас я не могу потратить такие деньги.

Пока я колебался

— МИЧИ, МАНА, КАЦУКО, МЕГУМИ !

Эдди указывает на каждое полотенце и произносит имена девочек, которых здесь нет.

— Ты хочешь купить им сувениры?

Рурико переводит мои слова.

Эдди кивает.

В таком случае у меня нет выбора.

— Тогда только полотенца. Футболки не берём, они для мужчин.

Эдди вздохнула, но согласилась.

— Кстати, выбери что-нибудь для Кёко-сан и Мисс Корделии.

Эдди показывает неохотное лицо.

— Если забудешь про них, то будешь наказана.

Эдди вздрогнула.

И пошла выбирать ещё.

— Я выберу что-нибудь для Минахо-сан.

— Да, Они-сама.

— Ты выбери для Агнес и Реи-тян.

— Да.

— Да и для меня давай купим.

Вместо простых сувениров лучше купим что-нибудь полезное для всех.

Мы идём в отдел с полотенцами.

А, это пойдёт?

Затем.

Эдди подбегает к нам.

Слегка взволнованная.

— Что такое?

— Эдди-сан говорит, что нашла обувь для ниндзя и хочет её купить.

Обувь ниндзя?

— Это сандалии на кожаной подошве.

Сказала Реика.

А, ну да, это определённо похоже на обувь ниндзя.

— Хотя скорее всего это рабочие таби.

Реика почувствовала облегчение.

Ну, сандалии на кожаной подошве смотрятся хорошо.

— Хорошо. Я куплю их.

Эдди счастлива.

— Они-сама, можно я скажу?

Спрашивает Рурико.

— Я хочу носить ту же обувь, что и Эдди-сан.

О, я думаю, это отличный способ упрочнить дружбу с Эдди.

— Тогда я тоже куплю такие для себя. И для Реи-тян.

Они не дорогие.

Я закуплюсь не только для Агнес, а для всех.

Так гораздо лучше.

— Эй, дай мне 18 тысяч йен.

Внезапно подходит Юкино.

— В этом магазине есть только одна пара обуви, подходящая мне.

Ты

— Я тебе уже дал 3 тысячи йен. Купи себе обвуь на них.

Я не согласен с ней всей душой.

— Я хочу ходить в приличной обуви!

Скажи это, когда наденешь приличное платье.